Если вам понравился мак и вы остановили свой выбор на этом прекрасном цветке, знайте, что красный мак — символ небывалой красоты, неувядаемой молодости и женского очарования.
Есть несколько легенд и мифов связанных с появлением мака.
Мак служил символом плодородия из-за своей большой плодовитости. Поэтому он является постоянным атрибутом Геры (Юноны) — богини плодородия и супружества. Храм и статуя богини плодородия и супружества — Геры (Юноны) на острове Самос украшались маковыми головками. С маком в руке всегда изображалась богиня жатвы — Церера (Демитра). Из цветков мака и хлебных колосьев плели венки, которыми украшали ее статуи. Часто саму богиню называли Меконой (отгреческого mecon, makon — мак).
Когда Господь создал землю, животных и растения, все были счастливы, кроме Ночи. Как ни старалась она при помощи звезд и светящихся жучков рассеять свой глубокий мрак, слишком много красот природы она скрывала, чем всех отталкивала от себя. Тогда Господь создал Сон, сновидения и грезы, и вместе с Ночью они стали желанными гостями. Со временем в людях пробудились страсти, один из людей даже задумал убить своего брата. Сон хотел остановить его, но грехи этого человека мешали ему подойти. Тогда Сон в гневе воткнул свой волшебный жезл в землю, а Ночь вдохнула в него жизнь. Жезл пустил корни, зазеленел и, сохраняя свою вызывающую сон силу, превратился в мак.
Древние греки считали, что этот цветок был сотворен богом сна Гипносом для Деметры, когда она настолько устала в поисках своей пропавшей дочери Персефоны, которую украл Аид, повелитель подземного царства мертвых, что не могла более обеспечивать рост хлебов. Тогда Гипнос дал ей мака, чтобы она заснула и отдохнула.
Уже более ста лет красные маки являются символом памяти о погибших в войнах. В 1915 г., во время Первой мировой войны, канадский военный врач Джон Маккрей (John McCrae) написал ставшее широко известным стихотворение «In Flanders Fields» («В полях Фландрии»), начинавшееся такими строками: «Всюду маки свечами печали горят На войной опалённых фландрийских полях, Между мрачных крестов, что рядами стоят, В тех местах, где недавно закопан наш прах» — перевод А. Яро
В 1915 году, вдохновлённая этими стихами, американский профессор Мойна Михаель ответила своим собственным стихотворением: «Мы вспоминаем красные маки. В полях что растут — доблести знаки, Будто кричат небесам о крови Героев, что вечно будут живы». Потом ей в голову пришла идея носитькрасн ые маки на День поминовения в честь тех, кто погиб во время войны. Она была первой, кто носил их, она продавала маки сотрудникам и друзьям, а деньги шли на благотворительность. Позже мадам Гуерин из Франции, побывав в США, начала делать искусственные маки и продавать их в пользу детей-сирот и овдовевших женщин. В 1921 году Франко-Американская лига детей продавала маки в помощь осиротевшим в войне во Франции и Бельгии. Эта традиция распространилась и на другие страны.